<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Hearts メルクリア 体験版第一弾 レビュー へのコメント</title>
	<atom:link href="http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html</link>
	<description>文章の「チカラ」を研究するblog。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 10:23:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Kohaku Lab - 2010年1月度　美少女ゲーム発売前まとめ より</title>
		<link>http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html/comment-page-1#comment-3306</link>
		<dc:creator>Kohaku Lab - 2010年1月度　美少女ゲーム発売前まとめ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 14:53:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://589lab.net/?p=637#comment-3306</guid>
		<description>[...] メルクリア　第一弾 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] メルクリア　第一弾 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kohaku Lab - Hearts メルクリア 体験版 第二弾 レビュー より</title>
		<link>http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html/comment-page-1#comment-3232</link>
		<dc:creator>Kohaku Lab - Hearts メルクリア 体験版 第二弾 レビュー</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 13:46:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://589lab.net/?p=637#comment-3232</guid>
		<description>[...] ック、システムについては第一弾の感想をお読みください。    [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ック、システムについては第一弾の感想をお読みください。    [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kohaku より</title>
		<link>http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html/comment-page-1#comment-3181</link>
		<dc:creator>Kohaku</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jan 2010 14:36:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://589lab.net/?p=637#comment-3181</guid>
		<description>＞カーフさん
まぁヴェネツィアと日本との絡みは絶対にやりそうですね。
ここまで引っ張っといてなんにもなかったら笑える。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＞カーフさん<br />
まぁヴェネツィアと日本との絡みは絶対にやりそうですね。<br />
ここまで引っ張っといてなんにもなかったら笑える。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>カーフ より</title>
		<link>http://589lab.net/pcgame/hearts-mercuria-trial-1st-review.html/comment-page-1#comment-3171</link>
		<dc:creator>カーフ</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 12:12:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://589lab.net/?p=637#comment-3171</guid>
		<description>第二弾も出てきてるのでお早めにですね～


＞わざわざ異世界の言語が日本語であるということに触れている
地名がまんまヴェネツィア（サン・マルコ広場とかサンタ・ルチア港とか）なのはいくら何でもパクり酷すぎるだろうと思ったのですが
主人公が結構まじめに突っ込んでいるあたり何かやりそうですね

＞スケッチブックで会話している子が出てきましたが、
ちゃんとブック（フェイスウインドウにも）に会話文字が出てくるのは芸が細かいなと(^_^;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>第二弾も出てきてるのでお早めにですね～</p>
<p>＞わざわざ異世界の言語が日本語であるということに触れている<br />
地名がまんまヴェネツィア（サン・マルコ広場とかサンタ・ルチア港とか）なのはいくら何でもパクり酷すぎるだろうと思ったのですが<br />
主人公が結構まじめに突っ込んでいるあたり何かやりそうですね</p>
<p>＞スケッチブックで会話している子が出てきましたが、<br />
ちゃんとブック（フェイスウインドウにも）に会話文字が出てくるのは芸が細かいなと(^_^;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
